TRANSLATION AND CROSS LANGUAGE VALIDATION OF SUBJECTIVE HAPPINESS SCALE IN URDU LANGUAGE


Article PDF :

Veiw Full Text PDF

Article type :

1

Author :

Dr. Anila Sadaf Mubashir Ms. Rida Kainaat Ms. Qurat.ul.Ain Dr. Maria Anwar Ms. Ambar Muzzammil

Volume :

3

Issue :

2

Abstract :

This paper explores the concept of subjective happiness within the framework of positive psychology. It discusses how subjective happiness, comprising joy, contentment, and overall well-being, influences various aspects of human experience. Drawing on seminal works by Lyubomirsky and Diener, it highlights subjective happiness as a multifaceted construct with affective and cognitive components. The significance of subjective well-being, encompassing positive affect, negative affect, and life satisfaction, is also examined. The paper reviews the psychometric properties and cross-cultural validity of the Subjective Happiness Scale (SHS), emphasizing its relevance across diverse populations, including Urdu-speaking Pakistanis. Additionally, it explores the practical implications of subjective happiness on work performance, social interactions, and overall well-being. Lastly, it discusses the growing emphasis on subjective happiness in global well-being initiatives. Overall, this paper aims to deepen our understanding of human well-being and inform future research and interventions aimed at promoting happiness and flourishing worldwide.

Keyword :

Keywords: Translation, Cross Language, Validation, Subjective, Happiness, Scale, Urdu